fredag den 29. august 2014

Frigiliana fejrer sin multikulturelhed til og med søndag (31.08)

Frigiliana forvandler sig til og med søndag for niende år i træk i slutningen af august til en autentisk sammensmeltning af kulturer. Motivet er de festligheder, som et år mere på det samme sted forener ånden og vanerne for de tre samfundsgrupper, muslimer, jøder og kristne, og mindes det fredelige samliv mellem de tre befolkningsgrupper.

Arne Haugen Sorensen: Ja, Frigiliana er ikke paradiset, men det er meget lig paradiset!

Han blev født i København (Danmark) i 1932, Arne Haugen Sørensen har boet i Frankrig og Spanien. "I Paris lærte jeg, at ambitionerne ikke har nogen begrænsning. Jeg traf Antonio Saura og Eduardo Arroyo. Jeg opdagede malerkunsten og besluttede at blive kunstner", siger han. Han har fire døtre, ni børnebørn og tre oldebørn. Næsten alle sammen bor i Danmark undtagen Caroline, som er gift og også bor i Frigiliana, hvor hun bestyrer et kunstgalleri.

Den overdækkede svømmehal i Torre del Mar åbner i oktober efter en investering på 3,5 millioner euros

Torre del Mar forbereder sig på at disponere over sin første overdækkede og klimatiserede, offentlige svømmehal efter en investering på 3,5 millioner euros, hvoraf de 1,2 millioner er betalt af Junta de Andalucía og resten af kommunen i Vélez-Málaga. Tre år efter arbejdernes begyndelse vil hallen, som ligger i området ved Cerro del Águila på avenida Tomillar, åbne portene i oktober måned.
Dette har Vélez' borgmester, Francisco Delgado (PP) oplyst. Han understreger, at der foruden arbejdet med at finde en sportadministrator til den daglige drift af hallen, mangler man også opførelsen af nye installationer i en tilstødende bygning, så som squash-baner, et fitnes-anlæg, parkeringspladser og et cafeteria. Kommunens hensigt er at åbne hallen inden for to måneder.
Arbejderne med den nye overdækkede og klimatiserede svømmehal er udført på en kommunal parcel ved siden af den overdækkede sportshal, Salvador Sánchez i Torre del Mar, i området som er kendt som Cerro del Águila. Arbejderne begyndte i september 2011 og sluttede i begyndelsen af 2014. Det drejer sig om den anden overdækkede svømmehal i kommunen.

tirsdag den 26. august 2014

Den sjette etape af la Vuelta Ciclista a España passerer Vélez-Málaga kommune torsdag (28.08)

Den sjette etape af cykelløbet la Vuelta Ciclista a España 2014 passerer torsdag den 28. august gennem Vélez-Málaga kommune. Det oplyser byrådsmedlemmet for sport, Jesús Lupiáñez (PP), i dag. Den mangefarvede karavane, i hvilken der deltager 22 hold, vil ad N340 gennemkøre Chilches, Benajarafe, Valleniza, Almayate og derefter Torre del Mar med retning mod Vélez-Málaga og El Trapiche for endeligt at køre mod Alhama de Granada.
Cykelrytterne vil passere ad den gamle N340, og når de når til Torre del Mar gennem gaden Pintor Cipriano de Torre del Mar, Carrera de las Angustias, for at fortsætte gennem rundkørslen (A-356) med retning mod boquete de Zafarraya. Vi inviterer alle kommunens borgere og cykelinteresserede til at komme og deltage i en stor sportsbegivenhed i vores by.

fredag den 22. august 2014

Arbejderne med at gøre Calle del Mar i Torre del Mar til gågade starter i september

Arbejderne med at gøre den sydlige del af den centrale gade i Torre del Mar, Calle del Mar, til fodgængergade starter i anden halvdel af september måned. Det oplyser Vélez-Málagas borgmester, Francisco Delgado (PP) nu efter to år med udsættelser af projektet p.g.a. forskellige tekniske problemer. "Det er et arbejde, som er betydningsfuldt for mobiliteten i byen og af hensyn til de næringsdrivende i Torre del Mar. Vi er nødt til at gennemføre dem hurtigst muligt", forsikrede borgmesteren.
Projektet har et budget på 500.000 euros, det er financieret af kommunen og af La Diputación (Málaga). "Det drejer sig om den første fodgængergade, som opføres i kommunen, og det er byrådet mening, at det skal være perfekt, da vi har sprængt kommunens budget ved at udføre det", forklarede borgmesteren. 

La zona azul (betaling for parkering) træder i kraft inden årets udgang med 20 års forsinkelse

La zona azul vil ankomme til Vélez-Málaga og Torre del Mar før udgangen af 2014. Det er den forudsigelse, som Vélez-borgmesteren, Francisco Delgado (PP), kommer med. Dette efter ca.20 års forsinkelser og polemik omkring projektet, som går ud på at opkræve betaling for parkering i et dusin gader i kommunen for at hjælpe på køretøjernes rotation og den handelsmæssige aktivitet. Det sker efter at kommunen og handelsforeningen er blevet enige om prisen for parkeringen, som bliver på 35 céntimos for en halv time og 80 céntimos for en hel. Handelsforeningerne i Vélez-Málagaog Torre del Mar bekræfter, at det denne gang er definitivt.
I Vélez-Málaga vil la zona azul ikke komme til at svare til den af handelsforeningen oprindelig ønskede. Den oprettes i første omgang i de eksisterende parkeringspladser ved  El Pozancón, og Camino Viejo de Málaga (foran supermercado Mas) og ved la iglesia de San Antonio de Padua og i calles Canalejas y Reñidero, fra el centro de salud til la plaza Reyes Católicos. Totalt vil der blive 196 pladser. En Torre del Mar vil man reservere 160 pladser som zona azul i las calles San Martín, Del Río, Del Mar og plaza de la Axarquía.
Aftalen forudser også en bonus til beboerne i de berørte områder på ca. fem euros om ugen og bøder på tre euros for dem, der parkerer for længe, men under en time og seks euros for dem, der parkerer uden at betale.

fredag den 15. august 2014

Arbejderne med at indrette den botaniske have ved Cueva de Nerja er færdig

La Cueva de Nerja, den førende turistattraktion i den axarquiske lokalitet, tæller nu en ny attraktion for de besøgende, den første botaniske have i parque natural de las Sierras de Tejeda, Almijara y Alhama. Efter tre et halvt års arbejde med indretning af området, som man har døbt med det romerske navn fra den nærliggende landsby, Maro, Detunda, er færdiggjort i begyndelsen af august.
Alligevel kan området med ca. 200 forskellige slags planter, 42 af dem anses for truede arter, og som dækker en overflade på 26.000 m2, endnu ikke beses af publikum. La Consejería de Medio Ambiente, som har financieret arbejderne til en værdi af mere end tre millioner euros, har indledt behandlingen for at overdrage parken til la Fundación de la Cueva de Nerja, for at fonden kan administrere den. Man mener at overdragelseshandlingerne vil være afsluttet inden udgangen af dette år, og at parken derefter kan åbnes for publikum.

onsdag den 13. august 2014

Rincón satser på la Zarzuela med en superproduktion på tre forestillinger med Teatro Lírico Andaluz

Rincón de la Victoria opfører i år en superproduktion med tre musikalske forestillinger på Festival de la Zarzuela, som fejres dagene 28., 29. og 30. august med kompagniet Teatro Lírico Andaluz. Det oplyser kommunens kulturudvalg.
Skolen Manuel Laza Palacio vil igen blive forvandlet til et teater i fri luft og for første gang vil man opføre tre forestillinger med Zarzuela i den samme udgave med det malagensiske værk “Adiós, Málaga Bella” den 28. august, et klassisk spansk romantisk værk “La canción del olvido” den 29. og det landlige værk med oprindelse i La Mancha “La Rosa del Azafrán” den 30. august. Forestillingerne begynder klokken 22:00.
Billetpriserne er mellem 10 og 19 euros.

lørdag den 9. august 2014

Vélez fejrer den 22. august den tredje udgave af Noche en Vela (vågenat) med optræden af Celtas Cortos


Kommunens kulturudvalg har i dag oplyst om den tredje udgave af Noche en Vela, et initiativ der finder sted den 22, august mellem klokken 20:30 og klokken 02:00 om natten.
Man har oplyst, at den mytiske rockgruppe Celtas Cortos vil optræde på explanaden foran Alcazaba-Fortaleza (den arabiske fæstning) fra klokken 00:30. Indgangen er gratis.Før Celtas Cortos vil man kunne høre forskellige lokale grupper. Turistkontoret har oplyst, at alle museer og monumenter vil være åbne under Noche en Vela. Man har arrangeret guidede rundture, som udgår fra Plaza del Carmen (rådhuspladsen) klokken 20:30, 22:00 og 00;00, og som slutter ved den arabiske fæstning.
Kulturudvalget oplyser, at man for denne Noche en Vela har indrettet forskellige områder for alle borgere.
1. Plaza de las Carmelitas: Børnezone
2. Plaza del Carmen: Ungdomszone. Skateboardbane.…
3. Plaza de la Constitución: Udstillere af landbrugsvarer (Sabor a Málaga), Musikalske koncerter.
4. Zona Palacio de Beniel-Casa Cervantes:Pianokoncerter omgivet af lys, værksteder og malerier, 
5. Centro de Arte Contemporáneo Vélez Málaga ‘Francisco Hernández’: udstillingen ‘Color del sur’ af Pérez Siquier og  ‘Didáctica del pop’ af Robert Harvey),
6. Zona Fortaleza-Museo de Semana Santa: koncerter. Haven ved el Palacio Marqués de Beniel  vil klokken 22:00 afholde koncerten Un piano y doscientas velas’,. Der vil være malerier inde i Casa Cervantes fra klokken 21:00 og musik udenfor fra klokken 23:00. Keramiske værksteder i fri luft fra klokken 21:00, på pladsen foran Santa María-kirken vil der blive afholdt forskellige forestillinger.
 Der vil være gratis-busser mellem Torre del Mar og Vélez hele aftenen/natten.

fredag den 8. august 2014

Vélez opretter en udstillingszone for Cervantes i det fjerde århundrede efter anden del af "El Quijote"

Vélez-Málaga indretter i Casa Cervantes en udstillingssal dedikeret til Miguel Cervantes, med hvilken man vil mindes og fejre det fjerde århundrede efter udgivelsen af den anden del af "El Quijote", som man fejrer i det kommende år.
Borgmester Francisco Delgado Bonilla (PP) oplyser, at rådhuset er i gang med at designe denne udstillingssal, som vil blive indviet i begyndelsen af 2015. Grunden til at man opfører denne udstillingssal er den store forbindelse, der er mellem forfatteren og kommunen.
"Vi kan ikke overse den tætte forbindelse, der er mellem Cervantes og Vélez-Málaga, idet vores by er en af de få byer i Spanien, som bliver nævnt i den første del af "El Quijote", i kapitel 41" udtaler Delgado Bonilla, som husker den passage, hvor byen nævnes:  “Gracias sean dadas a Dios señores, que a tan buena parte nos ha conducido. Porque, si yo no me engaño, la tierra que pisamos es la de Vélez-Málaga”. ("Tak været givet til Gud, mine herrer, at han har ført os til så smukt et sted. Fordi, hvis jeg ikke tager fejl, er jorden vi betræder Vélez-Málagas jord".
Ydermere oplyser borgmesteren, at der findes et brev fra slutningen af det 16. århundrede underskrevet af forfatteren og sendt til kongen, et brev der viser, at Miguel Cervantes opholdt sig i Vélez, mens han arbejdede som kongelig skatteopkræver.

tirsdag den 5. august 2014

El veleño Miguel Olea skal være konferencier på la Real Feria de San Miguel og kunstneren José Carlos Chica skal udfærdige plakaten

Borgmesteren i Vélez, Francisco Delgado Bonilla (PP), og byrådsmedlemmet for folkelige fester, Jesús Lupiáñez (PP), har præsenteret konferencieren for la Real Feria de San Miguel og kunstneren bag plakaten.
Man oplyser, at præsentationen af den officielle plakat for la Real Feria de San Miguel finder sted i begyndelsen af september, formentlig på el  Paseo de Andalucía, mens selve åbningen sker den 23. sept. La Feria de Noche indledes den 24. september og slutter den 28. september. La Feria de Día begynder den 26.september og slutter den 29. september.
M.h.t. den musikalske underholdningoplyser man, at brødrene fra gruppen  Gemeliers, som også optrådte sidste år, vender tilbage.  ‘La voz kids’ optræder om aftenen den 25. september fra klokken 22:30 i den officielle caseta, mens den berømte sanger fra Cádiz, Abraham Mateo, er på sacenen den 26. september.

søndag den 3. august 2014

Gazpacho (kold tomatsuppe) og melocotones (ferskner) for at fejre sommeren i Alfarnatejo og Periana

 Når varmen trykker er der intet bedre end en forfriskende gazpacho lavet efter Alfarnatejos recept! Og hvis menuen følges af nogle lækre ferskner fra Periana er det bare perfekt. Dette er hvad de to lokaliteter fra Alta Axarquía tilbyder i dag (03.08) med fejringen af fester til ære for de to retter, meget anbefalelsesværdige i disse høje temperaturer.
I Alfarnatejo med knap 500 indbyggere, som går under navnet ‘Los Pirineos del Sur’ (Pyrenæerne i Syd), fordi den ligger i 858 m højde over havet, fremstiller man den typiske kolde suppe på en anderledes måde, døbt som ‘de los tres golpes’ (tre slag). Man hakker tomaterne, agurkerne, løgene og peberfrugterne, og man tilsætter hakkede mintblade, brød og peber, "og de tre slag: Eddike, olie og salt". Man fremstiller 800 liter gazpacho, som kan nydes i denne den 14. udgave af den gastronomiske fest. Smagsprøverne er gratis, men de der ønsker at medtage skålen, må betale en euro. Programmet slutter med udnævnelsen af en Hijo Adoptivo de Alfarnatejo (adoptivsøn af...) Om aftenen er der dans med orkestrene Atrévete y Alboreá. Endvidere er der hele dagen mercadillo med lokale varer, hvor man også træffer naboerne fra Periana, som kun ligger 15 km væk, som vil sælge deres ferskner.
Fersknerne i Periana blev bragt til byen af en immigrant, som rejste til Argentina. Alt stammer fra disse første træer. Frugterne er meget saftige og har en størrelse til ‘Guiness’. Periana fejrer i dag den 12. udgave af la fiesta del melocotón. På mercadilloet i Alfarnatejo kan man også smage andre typiske produkter fra Periana som olivenolie og ‘resolí’, en kaffelikør, som man er begyndt at hælde på flaske i  ‘De la abuela’, et firma i Alfarnatejo.

lørdag den 2. august 2014

Alcaucín indvier sit første Centro de Arte y Desarrollo Popular (kunst og folkelig udvikling)

La Diputación de Málaga har bevilget en investering på 82.300 euros til det nye center Arte y Desarrollo Popular i Alcaucín. Centret har til hensigt at udvide det kulturelle kendskab i kommunen. Kælderetagen i bygningen skal senere indrettes til fitnes-center.
Bygningen, som er på 726 m2 med kælder og to etager har mange anvendelsesmuligheder. I stuen finder man indgangen med reception og en sal til mange formål, toiletter og en salon til forestillinger med garderobe.
Den øverste etage tjener to formål. En sal til udstillinger og en anden til forskellige formål.

El Teatro Villa de Torrox modtager el XXXIII Festival Internacional de Danza

El Teatro Municipal Villa de Torrox modtager i aften den 33. udgave af el Festival Internacional de Danza, som i år byder på fire store forestillinger. Man åbner med fortolkningen af 'Sueños' med la Academia de Baile de Lydia y Lucía, hvori der medvirker lokale kunstnere i forskellige dicipliner. "En forestilling på højt niveau", forklarer kulturrådmanden.
Festivalen begynder i dag med forestillingen 'Esencia', som er flamenco-dans, med gruppen Rosi de Alva. I morgen optræder gruppen Coros y Danzas de Torrox sammen med los Coros y Danzas Los Molinos de Toledo, som ud over dansen underholder med de populære sange manchegas de labranza, som publikum kan synge med på.
Dette års program kompletteres med en international forestilling af el Ballet Estatal Mariachi de México, som i Torrox præsenterer 'Esto es México', som indholder både musik og dans, som gruppen har optrådt med over hele verden. Her er rig lejlighed til at nyde den traditionelle mexikanske musik- og dansekultur.
Forestillingerne finder sted den 1.og 2. august.

Hvad synes du om artiklerne?